Turning to foreign languages for clarification
THE IDEA OF TURNING TO FOREIGN LANGUAGES FOR CLARIFICATION (IN VAIN?) This Youtube video has received a lot of attention…
Free Quote
Simply fill out your details.
We do the rest.
THE IDEA OF TURNING TO FOREIGN LANGUAGES FOR CLARIFICATION (IN VAIN?) This Youtube video has received a lot of attention…
WILL IT EVER BE AGREED BY THE MASSES THAT PROFESSIONAL TRANSLATORS ARE EXPECTED TO BE VIRTUAL MIND-READERS? I am a…
A POPULAR ARGUMENT AGAINST MACHINE TRANSLATION Whether or not you travel a lot, do you agree that translation is not…
ONE PROFESSIONAL TRANSLATOR’S CHRISTMAS AFTERTHOUGHTS Well, Christmas Day 2017 has come to an end. My Christmas was pretty quiet and…
IF TRANSLATION SEEMS TOO EASY, IT’S PROBABLY NOT WORTH SERIOUS CONSIDERATION (BUT I WROTE THIS ANYWAY) Well, my last blog…
A TASTE FOR SUBSTANCE IN TRANSLATION Surely the worst thing that can happen to a professional translator, like myself, is…
THE PURSUIT OF FLAWLESS TRANSLATION: CONSIDERATION OF CULTURAL PERSPECTIVES AND THE END OF SOCIAL IGNORANCE Foreword: are translators, or even…
THE SUCCESSFUL TRANSLATOR’S OPEN MIND “What is lost in the good or excellent translation is precisely the best.” – Karl…
WHEN YOU CAN’T OFFER “REAL” TRANSLATIONS AS MUCH AS AN INSIGHTFUL EQUIVALENT – THIS INVOLVES “DESIGNING” This is how I…
THE CONCEPT OF A FORMULA FOR GUARANTEED “GETTING IT” IN TRANSLATION “If you can’t explain it simply, you don’t understand…